Prevod od "dobro vrijeme za" do Brazilski PT


Kako koristiti "dobro vrijeme za" u rečenicama:

Ne postoji dobro vrijeme za postaviti to pitanje.
Não existe um bom momento pra perguntar isso.
Znaèi nije dobro vrijeme za pjesmu i plesanje.
Ah. Então esta é uma hora ruim para o número de canto e dança.
Sad bi bilo dobro vrijeme za nešto herojsko.
Agora pode ser hora para heroísmo.
Veleèasni, razmišljao sam, sada je možda dobro vrijeme za zajednicku službu.
Reverendo, ando pensando... esta pode ser uma boa hora para um culto ecumênico.
Ovo bi bilo dobro vrijeme za "Naš oklevetani" mali brat, Civilne slobode."
É hora de um curso em " Liberdade Civil: Nosso Difamado Irmão Caçula".
Gwen, stvarno nije dobro vrijeme za posjete.
Gwen, não é uma boa hora para uma visita social.
To će biti dobro vrijeme za vas vratiti i izgubiti.
Terça-feira é um bom dia para você voltar... e suma!
Èuj, ovo nije dobro vrijeme za mene.
Não é uma boa época pra mim.
Dobro vrijeme za lavove i orikse neće potrajati, ali ovo su kratkotrajne prilike koje će učiniti mogućim život u pustinji za sljedećih godinu dana.
Os bons tempos para leões e oryx são breves, mas estes são os raros momentos que tornam possível a vida nos desertos cíclicos.
Ne mislite li da bi ovo bilo dobro vrijeme za mene da èekam u autu?
Vocês não acham que seria uma boa hora pra esperar no carro?
Mislim da je dobro vrijeme za povlaèenje.
Acho que é uma excelente hora para retroceder.
Sad nije dobro vrijeme za mene.
Agora não é uma boa hora pra mim.
Sada je dobro vrijeme za okupljanje obitelji.
É um bom momento pra uma reunião familiar...
Jedino dobro vrijeme za mamu je bilo kada bi potrošili malo više novaca i naručili si Emerald Dreams.
O único momento bom para minha mãe era quando chegava o cara da Esmerald Dreams.
Mislim da je dobro vrijeme za poæi kuæi.
Acho que está na hora de ir pra casa. Entendido.
Jedino za što lobiram je dobro vrijeme za èaj.
Agora só luto por um lugar no campo de golfe.
To je dobro vrijeme za razgovor, djeca su na katu.
É uma ótima hora, já que os pequenos estão lá em cima.
I pomislio si da je sada dobro vrijeme za posjet?
E você achou que agora é uma boa hora para visitas?
To me se ne tièe, ali da li je ovo uistinu dobro vrijeme za kupiti nešto tako skupo.
Não é da minha conta, mas é a melhor hora para comprar algo tão caro?
Ovo je vjerojatno dobro vrijeme za molitvu.
É o momento ideal pra começar a rezar também.
Dobro, vrijeme za akciju, vrijeme za akciju.
Muito bem... Agora está na hora.
Pa, sam razmišljala da bi sada bilo dobro vrijeme za ulaganje i...
Estava pensando que agora pode ser uma boa hora para investir.
Ovo bi moglo biti dobro vrijeme za tebe da odeš kuæi, da vidiš obitelj i prijatelje u Dallasu.
De outro modo, esta pode ser uma boa hora pra ir para casa, ver sua família e amigos em Dallas.
To je bilo dobro vrijeme za tebe, zar ne?
Aquilo foi bom para você, não foi?
Mora da je znao da je dobro vrijeme za napad.
Deveria saber que era a hora certa de atacar.
možda nije dobro vrijeme za ovo, ali moramo, um...
Sei que talvez não seja uma boa hora para isso. Mas teremos que...
Nije baš dobro vrijeme za šetnju, Sam.
Boa hora para um passeio, Sam.
Sad nije dobro vrijeme za to, Sully, u redu.
Agora não é um bom momento, Sully, Ok?
Levon odlučio da želi biti glumac, i činilo dobro vrijeme za promjenu pejzaža.
Levon decidiu que queria ser ator, e parecia uma boa hora para uma mudança de cenário.
Sada bi moglo biti dobro vrijeme za naglasiti, nismo tako blizu.
Agora seria uma boa hora para ressaltar que não somos tão próximos.
Siguran si da je dobro vrijeme za trening?
Tem certeza de que quer treinar agora?
Sada bi moglo bitia dobro vrijeme za objasniti zašto.
Agora deve ser uma boa hora para explicar por quê.
Je li dobro vrijeme za bijelu kavu?
É uma boa hora para um café branco? É... sim.
1.3074078559875s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?